Lorex SWEET PEEK Betriebsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanweisung nach Baby-Videomonitore Lorex SWEET PEEK herunter. Lorex SWEET PEEK Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.lorexbaby.com
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SWEET PEEK
VIDEO BABY MONITOR
Version 1.0
USER’S GUIDE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER’S GUIDE

www.lorexbaby.comENGLISHFRANÇAISESPAÑOLSWEET PEEKVIDEO BABY MONITORVersion 1.0USER’S GUIDE

Seite 2 - Children & Infants:

1Press to cycle through menus2Press to exit menuPress to adjust menu options8Using Your Baby MonitorThe monitor shows the following icons during use:I

Seite 3 - Table of Contents:

Press and hold to talk to the selected camera 1Press to cycle through connected cameras or select Scan mode.The currently selected camera is shown on

Seite 4 - Monitor Overview

Press to adjust the volumePress until is shown1Press to exit menu.23Press to adjust brightness10Adjusting VolumeAdjusting Screen Brightness

Seite 5 - Camera Overview

1Press and hold to zoom in. An X2 icon and arrows appear on the screen.X2Press to move zoom area up/downX2Press to move zoom area left/right23Press an

Seite 6 - Getting Started

Playing LullabiesThe camera can play 5 different pre-loaded songs.To play songs:Press to play a song on the selected camera.12Immediately after pressi

Seite 7

Press until Lo is shown.12Press to adjust the low temperature. If the temperature at the selected camera goes below this temperature, the monitor

Seite 8 - Optional - Camera Batteries

1Press until VOX is shownVOX OFFPress until is shown.1°F2Press to select F (Fahrenheit) or C (Celsius)3Press to exit menu.14In VOX mode, the m

Seite 9 - Optional - Wall Mounting the

Press to turn the screen off and monitor sound only.The monitor will play sound from the selected channel only.Video Off Mode (Audio Only Mode)Press

Seite 10 - Using Your Baby Monitor

2Press and hold until is shownC1 3Press to select the channel you would like to pair the camera to.If a camera is already connected to this cha

Seite 11 - Changing Channels

5Press the PAIR button on the back of the camera.PAIR button• Immediately move the camera away from the monitor to avoid speaker feedback.• The moni

Seite 12 - Adjusting Screen Brightness

Safety Precautions• Adult assembly is required. Keep small parts away from children when assembling.• This product is not a toy. Do not allow childr

Seite 13 - Turning on the Night-Light

18Technical SpecificationsCameraFrequency 2.4GHzMaximum Range Up to 450ft / 138m outdoors*Up to 150ft / 46m indoors*Image Sensor 1/5” Color CMOSLens 3

Seite 14 - Playing Lullabies

ENGLISH19TroubleshootingProblem SolutionNo video displayed on the monitor• Press and hold the button to power on the monitor.• Monitor is out of b

Seite 15 - Temperature Alerts

20CLEANINGClean the monitor and camera with a slightly damp cloth or an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents.• Do not cl

Seite 16 - Trigger)

www.lorexbaby.comSWEET PEEKMONITEUR VIDÉO POUR BÉBÉVersion 1.0GUIDE DE L'UTILISATEURENGLISHFRANÇAISESPAÑOL

Seite 17 - VOX

Mesures de sécurité:• Un assemblage effectué par un adulte est nécessaire. Gardez les petites pièces hors de portée des enfants lors de l'assemb

Seite 18 - Pairing Additional Cameras

Le produit comprend ...2Vue d'ensemble du moniteur ...2Vue d'ensemble de la caméra ...3Mise en route .

Seite 19 - PAIR button

2Le produit comprendx1*x1CaméraMoniteurBloc d'alimentationx2*x2**Le contenu peut varier selon le modèle.x1*Vis et ancrages Bloc d'alimentati

Seite 20 - Technical Specifications

FRANÇAIS3Vue d'ensemble de la caméraCapteur de lumièreVeilleuseLentillesDEL d'alimentationMicrophoneAntenneDiodes DEL de veilleuseSupport de

Seite 21 - Need Help?

Assurez-vous que tous les câbles d'alimentation soient à au moins 3 pi/1 m de distance du lit de l'enfant et hors de portée de votre enfant.

Seite 22 - DISPOSAL OF THE DEVICE

Le câble des piles se branche uniquement dans un sens. Ne forcez pas le câble des piles.Bouton d'alimentation7Appuyez et maintenez enfoncé le bou

Seite 23 - GUIDE DE L'UTILISATEUR

Product Includes ...2Monitor Overview ...2Camera Overview ...3Getting St

Seite 24 - Pour éviter les blessures

Tirez vers le haut l'antenne pour l'allonger• Il est recommandé de charger les piles pendant 6 heures avant leur utilisation.• Pour la sur

Seite 25 - FRANÇAIS

Assurez-vous que tous les câbles d'alimentation soient à au moins 3 pi/1 m de distance du lit de l'enfant et hors de portée de votre enfant.

Seite 26 - Le produit comprend

1Appuyez pour faire défiler les menus2Appuyez pour quitter le menuAppuyez pour régler les options du menu8Utilisation de votre moniteur pour bébéLe mo

Seite 27

Appuyez et maintenez enfoncé pour parler à la caméra sélectionnée 1Appuyez pour faire défiler les caméras connectées ou pour sélectionner le mode de b

Seite 28 - Mise en route

Appuyez pour régler le volume.Appuyez jusqu'à ce que s'affiche.1Appuyez sur pour quitter le menu.23Appuyez pour régler la luminosité.10Ré

Seite 29

1Appuyez et maintenez enfoncé pour effectuer un zoom avant. Une icône X2 et des flèches s'affichent à l'écran.X2Appuyez pour déplacer la zon

Seite 30 - Remarques:

Écoute de berceusesLa caméra peut jouer 5 différentes chansons préchargées.Pour écouter des chansons :Appuyez pour jouer une chanson sur la caméra sél

Seite 31

Appuyez jusqu'à ce que Lo s'affiche.12Appuyez sur pour définir la température basse. Si la température à la caméra sélectionnée passe en d

Seite 32 - Utilisation des menus

1Appuyez jusqu'à ce que VOX s'afficheVOX OFFAppuyez jusqu'à ce que s'affiche.1°F2Appuyez sur pour sélectionner F (Fahrenheit) o

Seite 33 - Balayage

Appuyez sur pour éteindre l'écran et utiliser uniquement le son.Le moniteur va reproduire uniquement le son du canal sélectionné.Mode Vidéo dés

Seite 34 - Réglage de la luminosité de

2Product Includesx1*x1CameraMonitorPower Adapterx2*x2**Contents may vary by modelx1*Screws & Anchors Power Adapterx1Monitor OverviewSound LED’sVid

Seite 35 - (désactivée)

2Appuyez et maintenez enfoncé jusqu'à ce que s'afficheC1 3Appuyez sur pour sélectionner le canal que vous souhaitez jumeler à la caméra.

Seite 36 - Écoute de berceuses

4Appuyez pour commencer le jumelageLa DEL de liaison clignote pour indiquer que le mode de jumelage est activé. 5Appuyez sur le bouton JUMELAGE au dos

Seite 37

18Spécifications techniquesCaméraFréquence 2,4 GHz :Portée maximale Jusqu'à 450 pi/138 m à l'extérieur*Jusqu'à 150 pi/46 m à l'int

Seite 38 - (déclenchement vocal)

FRANÇAIS19DépannageSymptôme SolutionAucune vidéo affichée sur l'écran• Appuyez et maintenez enfoncée la touche pour allumer le moniteur.• Auc

Seite 39

20NETTOYAGENettoyez le moniteur et la caméra avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. N'utilisez jamais de détergents ou de

Seite 40 - Jumelage de caméras

SWEET PEEKMONITOR DE VIDEO PARA BEBÉVersión 1.0GUÍA PARA USUARIOSENGLISHFRANÇAISESPAÑOLwww.lorexbaby.com

Seite 41

Precauciones de seguridad• Se requiere que un adulto realice el armado. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante el armado

Seite 42 - Spécifications techniques

El producto incluye: ...2Descripción general del monitor ...2Descripción de la cámara ...3Instrucciones inici

Seite 43

2El producto incluye:x1*x1CámaraMonitorAdaptador de corrientex2*x2**Los contenidos pueden variar según el modelo.x1*Tornillos y anclajes Adaptador de

Seite 44 - NETTOYAGE

ESPAÑOL3Descripción de la cámaraSensor de luzLuz de nocheLenteLed de encendidoMicrófonoAntenaLedes de nocheSoporte de montaje Compartimiento de baterí

Seite 45 - GUÍA PARA USUARIOS

ENGLISH3Camera OverviewLight sensorNight-lightLensPower LEDMicrophoneAntennaNighttime LED’sMounting stand AAA Battery CompartmentPower switchPower por

Seite 46 - Para evitar lesiones en

Asegúrese de mantener todos los cables eléctricos al menos a 3 ft (1 m) de distancia de la cuna y lejos del alcance de su hijo. Utilice los sujetadore

Seite 47

El cable de la batería es de una sola vía. No fuerce el cable de la batería.Botón de encendido7Mantenga presionado el botón de encendido para activar

Seite 48 - El producto incluye:

Jale hacia arriba para extender la antena.• Se recomienda cargar la batería durante 6 horas antes de utilizarla.• Para la supervisión nocturna, se r

Seite 49 - Descripción de la cámara

Asegúrese de mantener todos los cables eléctricos al menos a 3 ft (1 m) de distancia de la cuna y lejos del alcance de su hijo. Utilice los sujetadore

Seite 50 - Instrucciones iniciales

1Presione para desplazarse por los menús.2Presione para salir del menú.Presione para ajustar las opciones del menú.8Cómo usar el monitor de su bebéEl

Seite 51

Mantenga presionado para hablarle a la cámara seleccionada. 1Presione para desplazarse por las cámaras conectadas o seleccionar el modo Scan (Escanear

Seite 52 - Consejos

Presione para ajustar el volumen.Presione hasta que aparezca.1Presione para salir del menú.23Presione para ajustar el brillo.10Ajuste del volumenA

Seite 53 - Opcional: Montaje de la

1Mantenga presionado para ampliar. Aparece un ícono X2 y flechas en la pantalla.X2Presione para mover el área de zoom hacia arriba y abajo.X2Presione

Seite 54 - Cómo usar el monitor de su

Cómo reproducir canciones de cunaLa cámara puede reproducir 5 canciones precargadas diferentes.Para reproducir las canciones:Presione para reproducir

Seite 55 - (Escanear)

Presione hasta que Lo (baja) se muestre.12Presione para ajustar la temperatura mínima. Si la temperatura de la cámara seleccionada disminuye por

Seite 56 - Ajuste del brillo de pantalla

Make sure all power cables are at least 3ft / 1m away from the crib and out of reach of your child. Use the included cable clips to help keep power co

Seite 57 - (APAGADO)

1Presione hasta que VOX se muestre.VOX OFF (VOX APAGADO)Presione hasta que aparezca.1°F2Presione para seleccionar F (Fahrenheit) o C (Celsius).3

Seite 58 - Cómo reproducir canciones de

Presione solo para apagar la pantalla y el sonido del monitor.El monitor solo reproducirá el sonido del canal seleccionado.Modo de video desactivado

Seite 59 - Alertas de temperatura

2Mantenga presionado hasta que aparezca.C1 3Presione para seleccionar el canal al que desea aparejar la cámara.Si una cámara ya está conectada

Seite 60 - (VOX APAGADO)

4Presione para comenzar el emparejamiento.El led de enlace parpadea para mostrar que el modo de emparejamiento está activado. 5Presione el botón PAIR

Seite 61 - VOX OFF

18Especificaciones técnicasCámaraFrecuencia 2,4 GHzRango máximo Hasta 450 ft/138 m al exterior*Hasta 150 ft/46 m en interiores*Sensor de imagen Color

Seite 62 - Emparejamiento de cámaras

ESPAÑOL19Resolución de problemasProblema SoluciónNo se reproduce ningún video en el monitor.• Mantenga presionado el botón para activar el monitor.

Seite 63

20LIMPIEZALimpie el monitor y la cámara con un paño suave o un paño antiestático. Nunca utilice agentes de limpieza ni disolventes abrasivos.• No lim

Seite 65 - ¿Necesita ayuda?

www.lorexbaby.comUSER’S GUIDEGUIDE DE L’UTILISATEURGUÍA PARA USUARIOSSWEET PEEK Version / Versión 1.0Copyright / Droit d’auteur © Lorex Technology Inc

Seite 66 - NOTIFICACIONES

The battery cable only connects one way. Do not force the battery cable.Power button7Press and hold the power button to turn on the monitor.6Connect t

Seite 67

Pull up to extend antenna• It is recommended to charge the battery for 6 hours before use.• For overnight monitoring, it is recommended to connect t

Seite 68 - Version / Versión 1.0

Make sure all power cables are at least 3ft / 1m away from the crib and out of reach of your child. Use the included cable clips to help keep power co

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare