www.lorexbaby.comENGLISHFRANÇAISESPAÑOLSWEET PEEKVIDEO BABY MONITORVersion 1.0USER’S GUIDE
1Press to cycle through menus2Press to exit menuPress to adjust menu options8Using Your Baby MonitorThe monitor shows the following icons during use:I
Press and hold to talk to the selected camera 1Press to cycle through connected cameras or select Scan mode.The currently selected camera is shown on
Press to adjust the volumePress until is shown1Press to exit menu.23Press to adjust brightness10Adjusting VolumeAdjusting Screen Brightness
1Press and hold to zoom in. An X2 icon and arrows appear on the screen.X2Press to move zoom area up/downX2Press to move zoom area left/right23Press an
Playing LullabiesThe camera can play 5 different pre-loaded songs.To play songs:Press to play a song on the selected camera.12Immediately after pressi
Press until Lo is shown.12Press to adjust the low temperature. If the temperature at the selected camera goes below this temperature, the monitor
1Press until VOX is shownVOX OFFPress until is shown.1°F2Press to select F (Fahrenheit) or C (Celsius)3Press to exit menu.14In VOX mode, the m
Press to turn the screen off and monitor sound only.The monitor will play sound from the selected channel only.Video Off Mode (Audio Only Mode)Press
2Press and hold until is shownC1 3Press to select the channel you would like to pair the camera to.If a camera is already connected to this cha
5Press the PAIR button on the back of the camera.PAIR button• Immediately move the camera away from the monitor to avoid speaker feedback.• The moni
Safety Precautions• Adult assembly is required. Keep small parts away from children when assembling.• This product is not a toy. Do not allow childr
18Technical SpecificationsCameraFrequency 2.4GHzMaximum Range Up to 450ft / 138m outdoors*Up to 150ft / 46m indoors*Image Sensor 1/5” Color CMOSLens 3
ENGLISH19TroubleshootingProblem SolutionNo video displayed on the monitor• Press and hold the button to power on the monitor.• Monitor is out of b
20CLEANINGClean the monitor and camera with a slightly damp cloth or an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents.• Do not cl
www.lorexbaby.comSWEET PEEKMONITEUR VIDÉO POUR BÉBÉVersion 1.0GUIDE DE L'UTILISATEURENGLISHFRANÇAISESPAÑOL
Mesures de sécurité:• Un assemblage effectué par un adulte est nécessaire. Gardez les petites pièces hors de portée des enfants lors de l'assemb
Le produit comprend ...2Vue d'ensemble du moniteur ...2Vue d'ensemble de la caméra ...3Mise en route .
2Le produit comprendx1*x1CaméraMoniteurBloc d'alimentationx2*x2**Le contenu peut varier selon le modèle.x1*Vis et ancrages Bloc d'alimentati
FRANÇAIS3Vue d'ensemble de la caméraCapteur de lumièreVeilleuseLentillesDEL d'alimentationMicrophoneAntenneDiodes DEL de veilleuseSupport de
Assurez-vous que tous les câbles d'alimentation soient à au moins 3 pi/1 m de distance du lit de l'enfant et hors de portée de votre enfant.
Le câble des piles se branche uniquement dans un sens. Ne forcez pas le câble des piles.Bouton d'alimentation7Appuyez et maintenez enfoncé le bou
Product Includes ...2Monitor Overview ...2Camera Overview ...3Getting St
Tirez vers le haut l'antenne pour l'allonger• Il est recommandé de charger les piles pendant 6 heures avant leur utilisation.• Pour la sur
Assurez-vous que tous les câbles d'alimentation soient à au moins 3 pi/1 m de distance du lit de l'enfant et hors de portée de votre enfant.
1Appuyez pour faire défiler les menus2Appuyez pour quitter le menuAppuyez pour régler les options du menu8Utilisation de votre moniteur pour bébéLe mo
Appuyez et maintenez enfoncé pour parler à la caméra sélectionnée 1Appuyez pour faire défiler les caméras connectées ou pour sélectionner le mode de b
Appuyez pour régler le volume.Appuyez jusqu'à ce que s'affiche.1Appuyez sur pour quitter le menu.23Appuyez pour régler la luminosité.10Ré
1Appuyez et maintenez enfoncé pour effectuer un zoom avant. Une icône X2 et des flèches s'affichent à l'écran.X2Appuyez pour déplacer la zon
Écoute de berceusesLa caméra peut jouer 5 différentes chansons préchargées.Pour écouter des chansons :Appuyez pour jouer une chanson sur la caméra sél
Appuyez jusqu'à ce que Lo s'affiche.12Appuyez sur pour définir la température basse. Si la température à la caméra sélectionnée passe en d
1Appuyez jusqu'à ce que VOX s'afficheVOX OFFAppuyez jusqu'à ce que s'affiche.1°F2Appuyez sur pour sélectionner F (Fahrenheit) o
Appuyez sur pour éteindre l'écran et utiliser uniquement le son.Le moniteur va reproduire uniquement le son du canal sélectionné.Mode Vidéo dés
2Product Includesx1*x1CameraMonitorPower Adapterx2*x2**Contents may vary by modelx1*Screws & Anchors Power Adapterx1Monitor OverviewSound LED’sVid
2Appuyez et maintenez enfoncé jusqu'à ce que s'afficheC1 3Appuyez sur pour sélectionner le canal que vous souhaitez jumeler à la caméra.
4Appuyez pour commencer le jumelageLa DEL de liaison clignote pour indiquer que le mode de jumelage est activé. 5Appuyez sur le bouton JUMELAGE au dos
18Spécifications techniquesCaméraFréquence 2,4 GHz :Portée maximale Jusqu'à 450 pi/138 m à l'extérieur*Jusqu'à 150 pi/46 m à l'int
FRANÇAIS19DépannageSymptôme SolutionAucune vidéo affichée sur l'écran• Appuyez et maintenez enfoncée la touche pour allumer le moniteur.• Auc
20NETTOYAGENettoyez le moniteur et la caméra avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. N'utilisez jamais de détergents ou de
SWEET PEEKMONITOR DE VIDEO PARA BEBÉVersión 1.0GUÍA PARA USUARIOSENGLISHFRANÇAISESPAÑOLwww.lorexbaby.com
Precauciones de seguridad• Se requiere que un adulto realice el armado. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante el armado
El producto incluye: ...2Descripción general del monitor ...2Descripción de la cámara ...3Instrucciones inici
2El producto incluye:x1*x1CámaraMonitorAdaptador de corrientex2*x2**Los contenidos pueden variar según el modelo.x1*Tornillos y anclajes Adaptador de
ESPAÑOL3Descripción de la cámaraSensor de luzLuz de nocheLenteLed de encendidoMicrófonoAntenaLedes de nocheSoporte de montaje Compartimiento de baterí
ENGLISH3Camera OverviewLight sensorNight-lightLensPower LEDMicrophoneAntennaNighttime LED’sMounting stand AAA Battery CompartmentPower switchPower por
Asegúrese de mantener todos los cables eléctricos al menos a 3 ft (1 m) de distancia de la cuna y lejos del alcance de su hijo. Utilice los sujetadore
El cable de la batería es de una sola vía. No fuerce el cable de la batería.Botón de encendido7Mantenga presionado el botón de encendido para activar
Jale hacia arriba para extender la antena.• Se recomienda cargar la batería durante 6 horas antes de utilizarla.• Para la supervisión nocturna, se r
Asegúrese de mantener todos los cables eléctricos al menos a 3 ft (1 m) de distancia de la cuna y lejos del alcance de su hijo. Utilice los sujetadore
1Presione para desplazarse por los menús.2Presione para salir del menú.Presione para ajustar las opciones del menú.8Cómo usar el monitor de su bebéEl
Mantenga presionado para hablarle a la cámara seleccionada. 1Presione para desplazarse por las cámaras conectadas o seleccionar el modo Scan (Escanear
Presione para ajustar el volumen.Presione hasta que aparezca.1Presione para salir del menú.23Presione para ajustar el brillo.10Ajuste del volumenA
1Mantenga presionado para ampliar. Aparece un ícono X2 y flechas en la pantalla.X2Presione para mover el área de zoom hacia arriba y abajo.X2Presione
Cómo reproducir canciones de cunaLa cámara puede reproducir 5 canciones precargadas diferentes.Para reproducir las canciones:Presione para reproducir
Presione hasta que Lo (baja) se muestre.12Presione para ajustar la temperatura mínima. Si la temperatura de la cámara seleccionada disminuye por
Make sure all power cables are at least 3ft / 1m away from the crib and out of reach of your child. Use the included cable clips to help keep power co
1Presione hasta que VOX se muestre.VOX OFF (VOX APAGADO)Presione hasta que aparezca.1°F2Presione para seleccionar F (Fahrenheit) o C (Celsius).3
Presione solo para apagar la pantalla y el sonido del monitor.El monitor solo reproducirá el sonido del canal seleccionado.Modo de video desactivado
2Mantenga presionado hasta que aparezca.C1 3Presione para seleccionar el canal al que desea aparejar la cámara.Si una cámara ya está conectada
4Presione para comenzar el emparejamiento.El led de enlace parpadea para mostrar que el modo de emparejamiento está activado. 5Presione el botón PAIR
18Especificaciones técnicasCámaraFrecuencia 2,4 GHzRango máximo Hasta 450 ft/138 m al exterior*Hasta 150 ft/46 m en interiores*Sensor de imagen Color
ESPAÑOL19Resolución de problemasProblema SoluciónNo se reproduce ningún video en el monitor.• Mantenga presionado el botón para activar el monitor.
20LIMPIEZALimpie el monitor y la cámara con un paño suave o un paño antiestático. Nunca utilice agentes de limpieza ni disolventes abrasivos.• No lim
www.lorexbaby.comUSER’S GUIDEGUIDE DE L’UTILISATEURGUÍA PARA USUARIOSSWEET PEEK Version / Versión 1.0Copyright / Droit d’auteur © Lorex Technology Inc
The battery cable only connects one way. Do not force the battery cable.Power button7Press and hold the power button to turn on the monitor.6Connect t
Pull up to extend antenna• It is recommended to charge the battery for 6 hours before use.• For overnight monitoring, it is recommended to connect t
Make sure all power cables are at least 3ft / 1m away from the crib and out of reach of your child. Use the included cable clips to help keep power co
Kommentare zu diesen Handbüchern